La bellesa en la imperfecció / La belleza en la impefección

—@ (Cherry Tree, Japan)

«Hem d’admirar el cirerer només quan està en plena floració? I la lluna, ¿hem de mirar-la quan no està adornada per núvols? Pretendre fer les coses a la perfecció només mostra la immaduresa. És precisament en la imperfecció on es troba la bellesa».

Yoshida Kenko, monjo zen i poeta japonès (segle XIII) citat per Shundô Aoyama a «Le zen et la vie».

……

«¿Debe el cerezo admirarse solamente cuando está en plena floración? Y la luna, ¿debemos mirarla cuando no está adornada por nubes? Pretender hacer las cosas a la perfección sólo muestra la inmadurez. Es precisamente en la imperfección donde se encuentra la belleza«.

Yoshida Kenko, monje zen y poeta japonés (siglo XIII) citado por Shundô Aoyama en “Le zen et la vie”.

Deja un comentario